Мы переехали!
Ищите наши новые материалы на SvobodaNews.ru.
Здесь хранятся только наши архивы (материалы, опубликованные до 16 января 2006 года)
21.12.2024
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
[11-10-02]
Тбилиси в преддверии футбольного матча Россия – ГрузияОлег Винокуров, Тбилиси: Наверное, даже если бы мне очень хотелось обнаружить здесь признаки какой-то напряженности, недружелюбия, или, не дай Бог, в связи с предстоящим матчем - я потерпел бы неудачу. Но, признаться, я и не думал увидеть здесь ничего подобного. О какой напряженности может идти речь здесь, под ласковым южным солнцем. игриво прячущемся в листве вековых деревьев на проспекте Шота Руставели, где так же неспешно, как и всегда. прогуливаются по одиночке парами и группами, где встречаются по несколько раз в час на пути туда и обратно, но при этом каждый раз приветствуют друг друга, так, словно не виделись несколько лет. И такой же, как всегда, прохладный павильон "Воды Лагидзе", полный необычных вкусов и ароматов, и подвальчик, в котором подают с пылу с жару все такие же божественные хачапури по-аджарски, и продавщица, которая называя цену вместо "лар шестьдесят" скажет "рубль шестьдесят" и, поймав себя на оговорке, весело засмеется, видимо, совершенно не считая что нанесла ущерб национальному самосознанию и оскорбила идеалы независимости. В общем, здесь все так, как было в ваш последний приезд в Тбилиси, неважно, когда он состоялся, год, пять, десять, двадцать или сорок лет назад. А что касается футбола, то его по-прежнему любят всей душой и очень ждут завтрашнего матча. В российских газетах мне приходилось читать, будто в Грузии этот матч называют матчем смерти, но здешние коллеги в один голос уверяли, что по существу это совсем неверно, просто грузины народ поэтический любят легкий пафос и с пафосом говорят обо всем, в том числе и о футболе. А слова "жизнь" и "смерть" по-грузински очень красиво звучат. Я же в одной из местных газет, выходящих на английском, увидел призыв Коте Махарадзе не смешивать футбол с политикой. Но, если я правильно понял, и если двойной перевод не исказил смысла, то призыв этот обращен именно к политикам, а не к рядовым гражданам. А единственным признаком брожения в умах общественности стал вчерашний митинг у здания парламента. Как выяснилось, это были звиадисты, собирающиеся на том же месте в тот же час вот уже несколько месяцев и требующие свержения нынешней власти, но на них уже давно перестали обращать внимания, тем более, что, как говорят, вся их активность хорошо оплачивается. А футбол, это уж, извините, совсем другое дело. Футбол это футбол, о нем здесь говорят постоянно, с ним связывают самые радужные надежды, его ждут, как уж, простите еще раз, настоящего праздника. Впрочем, что уж тут извиняться. если оно так и есть. Последние материалы по теме:
См. также:
|
c 2004 Радио Свобода / Радио Свободная Европа, Инк. Все права защищены
|