Мы переехали!
Ищите наши новые материалы на SvobodaNews.ru.
Здесь хранятся только наши архивы (материалы, опубликованные до 16 января 2006 года)

 

 Новости  Темы дня  Программы  Архив  Частоты  Расписание  Сотрудники  Поиск  Часто задаваемые вопросы  E-mail
21.12.2024
 Эфир
Эфир Радио Свобода

 Новости
 Программы
 Поиск
  подробный запрос

 Радио Свобода
Поставьте ссылку на РС

Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
 Темы дня
[25-01-05]

Во многих странах проходят мероприятия, посвященные 60-летию освобождения узников концентрационного лагеря в Освенциме

Программу ведет Кирилл Кобрин. В программе принимает участие корреспондент Радио Свобода Юрий Векслер.

Кирилл Кобрин: На этой неделе в Польше и в других странах проходят мероприятия, посвященные 60-летию освобождения Советской армией узников нацистского концентрационного лагеря "Аушвиц-Биркенау" в Освенциме. О нацистских концентрационных лагерях вспоминает Иосип Опкович, бывший узник Освенцима, Бухенвальда и Терезина. Опкович родился в 1922 году в Гродно, на территории тогдашней Польши, в многодетной еврейской семье. В Освенцим из гродненского гетто он попал в ноябре 1942 года. Вся его родня погибла в газовых камерах.

Иосип Опкович: Я считался, как вот эти самые пленные, как военнопленный я считался. Искали все этих полицаев, искали всяких таких... На меня они же конкретно не могли ничего такого... Но, тем не менее, если будет выступать, так посадят тебя так же, как и всех остальных. Скажешь что-нибудь такое, что концлагерь, некоторые отношения другие… ты же успел уже увидеть там немножко, а я же тем более… я же в Польше жил до 1939 года. Там же совсем другая жизнь была. То есть если я скажу, что там было хорошо, так все... а здесь плохо. Какая разница? Даже сегодня сохраняется. Я никто. Только малолетние узники, дети. Почему дети? Дети не могли быть предателями, шпионами и так далее. Получается, что я, как военнопленный, мог ими быть. И по сегодняшний день. Почему? Это уже не советская власть, это уже Россия, это уже сейчас сделали так. Малолетних узников сейчас же сделали. По всему миру, в Чехословакии, когда нас освободили, узников других государств забрали. Из Франции приехали самолеты, дали всем французским узникам по коробке конфет, посадили их в самолет и привезли домой. И они по сегодняшний день остались такими же людьми, как и были до. А из России… привезли меня не домой, а привезли меня на шахту. Что тут можно говорить?! Голландцы приехали к себе домой. Бельгийцы приехали к себе домой. Все приехали. А здесь взяли только малолетних узников. Прислали мне письмо, что по закону государства нашего я не отношусь к этим самым...

Кирилл Кобрин: Это был Иосип Опкович, узник нацистских концлагерей. Он был освобожден советскими войсками из концлагеря в Терезине в мае 1945 года. Теперь 82-летний старик живет в Подмосковье. Как говорит Опкович, он не пользуется социальными льготами со стороны Российского государства. Выплаты получают только те, кто попал в Освенцим в детском возрасте.

В Германии, как и во многих других странах, 27 января - День освобождения узников Освенцима - официально отмечается как Международный день памяти жертв нацизма. В стране проходят многочисленные мероприятия, напоминающие о преступлениях гитлеровского режима. Для большинства населения Германии слова «Освенцим» и «Холокост» стали синонимами. Но единодушия в оценке прошлого в Германии, тем не менее, по-прежнему нет. Более того, в прошлом году в парламенты двух восточных земель - Саксония и Бранденбург - попали неонацистские партии. Эти партии намеренно провоцируют дискуссии по историческим вопросам, как это недавно произошло в Дрездене.

Рассказывает корреспондент радио Свобода в Германии Юрий Векслер.

Юрий Векслер: Шутка по-немецки - "Witz", а лагерь, который мы знаем, как Освенцим, известен немцам под названием "Аушвиц". Это позволило венгерскому и немецкому драматургу и режиссеру еврейского происхождения Джорджу Табори горько сострить. "Я точно знаю самую короткую немецкую шутку - Witz, - сказал он, - это "Аушвиц". В этом можно расслышать еще и намек на особенно ощущаемый в послевоенной Германии дефицит юмора.

Но и спустя 60 лет после освобождения Освенцима, "Аушвица", в котором среди полутора миллионов убитых большинство, согласно немецким документам, составили евреи, в Германии находятся те, кто всерьез хотел бы обратить произошедшее в шутку или, по крайней мере, его реалитивировать.

Депутат от правоэкстремистской, а по мнению многих, неонацистской партии NPD в земельном парламенте Саксония вызвал политический скандал своим сравнением бомбардировки Дрездена с Холокостом. Он употребил выражение "бомбовый Холокост Дрездена". А за полчаса до того 12 депутатов земельного парламента от этой партии демонстративно покинули зал заседания в ответ на предложение председательствовавшего почтить минутой молчания память жертв нацистского режима. Все это вызвало бурную реакцию у представителей руководства всех политических партий страны, которым после провала попытки конституционного запрета NPD предстоит искать пути парламентской борьбы с носителями идей, не приемлемых для большинства общества. Хотя следует напомнить, что за эту партию проголосовало в Саксонии 9,2 процента избирателей.

Говорит министр внутренних дел Германии Отто Шили.

Отто Шили: Я вижу в произошедшем подтверждение моего представления, что в лице NPD мы однозначно имеем дело с партией, враждебной Конституции, с партией, выходящей за рамки предусмотренного Конституцией спектра. Жаль, что не удалось добиться ее запрета.

Юрий Векслер: А вот что сказал один из руководителей партии ХДС Вольфганг Шойбле.

Вольфганг Шойбле: Это позор, что у нас есть такие депутаты. И мы должны со всей решимостью разъяснять это и заботиться о том, чтобы прежде всего молодые люди знали, какой чудовищной катастрофой были нацистская диктатура и Холокост.

Юрий Векслер: Говорит руководитель немецких либералов Гвидо Вестервелле.

Гвидо Вестервелле: Случай в саксонском парламенте показал, я думаю, огромному числу граждан, что этих людей нельзя выбирать в депутаты.

Юрий Векслер: Глава Баварской партии ХСС Эдмунд Штойбер...

Эдмунд Штойбер: Подобное не имеет права на существование в Германии. А мы не имеем права оставлять без ответа такие действия.

Юрий Векслер: Прозвучали и голоса, требующие еще раз рассмотреть возможность запрета NPD. Говорит председатель партии "зеленых" Клаудиа Ротт.

Клаудиа Ротт: Эта партия настроена антисемитски, расистски и правоэкстремистски. Я полагаю, что было бы правильно перепроверить возможные юридические средства в отношении, например, последнего случая, в котором налицо разжигание вражды между народами. Но шансы на запрет должны быть тщательно взвешены.

Юрий Векслер: И все же, несмотря на скандал, можно не сомневаться, что День освобождения Освенцима - День памяти нацистского режима - станет для подавляющего большинства немцев важным этапом осмысления прошлого в преддверии 60-летия окончания Второй мировой войны, которое будет широкомасштабно отмечаться в мае этого года.

Кирилл Кобрин: А я напомню, что торжественные мероприятия, посвященные 60-летию освобождения узников нацистского концлагеря в Освенциме, уже начались, И сегодня прошли торжественные церемонии в Берлине и в Париже. В частности, в Париже был открыт мемориал жертвам Холокоста. И в этой церемонии участвовал президент страны Жак Ширак.


Последние материалы по теме:


c 2004 Радио Свобода / Радио Свободная Европа, Инк. Все права защищены