Мы переехали!
Ищите наши новые материалы на SvobodaNews.ru.
Здесь хранятся только наши архивы (материалы, опубликованные до 16 января 2006 года)
21.12.2024
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
[24-12-05]
Удачи и провалы «Мастера и Маргариты»Программу «Итоги недели» ведет Дмитрий Волчек. Принимают участие телеобозреватель Радио Свобода Анна Качкаева и Алена Солнцева, критик, обозреватель газеты «Время новостей». Дмитрий Волчек: Главным медиа-событием на этой неделе в России стала премьера «Мастера и Маргариты». Экранизацию романа Булгакова называют самым успешным телесериалом со времен «17 мгновений весны». Не все профессиональные критики столь благосклонны к произведению Владимира Бортко. Слово нашему телеобозревателю Анне Качкаевой. Анна Качкаева: Свежий анекдот минувшей недели: «Смотрел «Мастера», тем Ленин отправляет на крест Сашу Белого». Имеются в виду прежние роли Лаврова и Безрукова. Один телевизионный продюсер в разговоре со мной сравнил художественный уровень «Мастера и Маргариты» с клубной самодеятельностью, но признал его безусловное медийное воздействие. Сериал превратился в настоящее медиа-событие, когда образы, диалоги, интерпретации становятся самоценны. Перед премьерой предварялось интригующей сагой о том, кто и почему не захотел сниматься. Сергей Брилев в «Вестях недели» уже вторую неделю подряд делает серил о сериале. Николай Сванидзе зовет в свое «Зеркало» Воланда-Басилашвили. Входящее в холдинг ВГТРК радио «Маяк» всю премьерную неделю каждый день обсуждает каждую серию с экспертами и слушателями. Сайты выдают на-гора свежие ликующие цифры. Россия смотрит, Украина смотрит... На языке профессионалов все это называет «кросс-промоушен», когда всеми имеющимися информационными средствами к событию поддерживается интерес. Правда и без кросс-промоушена споры не угасают. Безусловно, интерес подогревается жесткими условиями показа – только вечер, без повторов утром. Безусловно, удовлетворение от просмотра возникает, потому что нет рекламы - и это тоже сознательный расчет телевидения. Если бы в сериале, как и в романе, был голос автора, призыв «За мной, читатель!» был обязан звучать так: «За мной, телезритель!». Канал «Россия» сделал все, чтобы перенесенный на экран культовый роман стал событием. И он им стал. Первое впечатление от просмотра. Алена Солнцева – критик, обозреватель газеты «Время новостей». Алена Солнцева: Теперь, когда показана уже половина серий, ясно, что первая в мире экранизация романа «Мастер и Маргарита» – произведение весьма чахлое. Однако фильм не показался мне пошлым или искажающим замысел Булгакова. Напротив, он ужасно серьезен и почтителен, оттого затянут, скучен и уныло бесформен. Ошибка продюсеров, если, впрочем, у них была другая цель кроме как обеспечить рейтинг, в неверном позиционировании. Роман Булгакова, на мой взгляд, потому так популярен, что на 100% принадлежит качественному масскульту. В нем есть все, что нужно среднеграмотному обывателю, чтобы он почувствовал себя счастливым. Есть альтернативная история, так любимая публикой, есть толика в человеческом измерении и немного популярной философии. Есть много юмора, любовная линия, превращения, трюки, блестящие социальные карикатуры. А главное – очень понятный для каждого россиянина образ власти, - неясной, но враждебной, которую чужая и безопасная для героя, а следовательно для читателя, сила эффектно укрощает и возит мордой по столу. В свободной фантазии и желчной лихости главное достоинство романа. Но чтобы снять его так, нужно очень много денег и очень много фантазии, нужно желание изобретать, которое есть у тех, кто снимает нынешних кинг-конгов, поттеров, хоббитов и прочий «дозор». Продюсеры «Мастера» решили сыграть в другую игру – в духовное и бережное отношение заслуженного режиссера к слову классика. Владимир Бортко старался. Он прочел роман множество раз, сам написал инсценировку, душу в работу вложил. Он понял так: главный герой романа Мастер и его судьба сходны с судьбой самого Булгакова. И Александр Галибин отлично выбран на эту роль, он благородный, сдержанный, обладающий портретным сходством с автором. Сразу видно – интеллектуал и тонкая душа. То, что именно линия Мастера у Булгакова не прописана как следует, Бортко не смутило. Может быть, он этого не почувствовал. Маргарита с задранной на каминную полку ногой смущает плоской манерностью. Пока она явно не на первых ролях, у нее еще все эффекты впереди. А вот Иешуа уже закончил свою земную жизнь под раскаты небесного грома. Крестный путь проиллюстрирован бедновато - смета поджимала. Режиссер решил, видимо, что Иудея - бедная безлюдная окраина Римской империи, поэтому четырех статистов достаточно. Жаль, но почти закончился единственный интересный аттракцион этого фильма – наблюдать за экранным воплощением знакомых персонажей. Почти все герои уже нам явили свои лица, а следить за ними дальше - только расстраиваться. За пять серий не было ни одной смешной сцены, и это очень обидно. И тем не менее, продюсеров можно поздравить, они овладели эффектным трюком превращения этикеток в дензнаки, обеспечили мощный пиар, хотя и не смогли или не захотели создать качественный продукт. Но если главного можно добиться и так, зачем напрягаться, тратить деньги, рисковать, создавать новые смыслы? Осетрина бывает любой свежести – маркетинг должен быть правильный. Анна Качкаева: После «Мастера и Маргариты» не верьте тем, кто говорит, что телевидение это не власть. Первые серии смотрели так, как смотрят только президента в новогоднюю ночь. Всю неделю сериал обсуждался везде - в офисах, в школах, на кухнях, в эфире радио и на страницах многих газет не только российских, но и иностранных. Впервые за последнее десятилетие люди в массовом порядке торопились к просмотру. Подростки 13 лет смотрят телевизор с текстом в руках, а их не читавшие роман одноклассники просят принести книжку. И они задают вопросы про того, который во френче, и про то, похож ли Мастер на самого Булгакова, и что такое на самом деле «нехорошая квартира», из которой исчезают люди. И, наверное, хорошо, что текст для сериала адоптировал все-таки режиссер Бортко. Он, снявший «Идиота» и «Собачье сердце», с классикой обходится бережно, экранизируя почти постранично. Слишком аккуратная, не феерическая экранизация может кого-то и раздражает, но не мешает воображению сохранять ощущение от прежде прочитанного текста. Режиссер ненавязчив, он добился своего: перенес на экран практически не годящийся для экранизации текст. По другому поводу, но тоже про литературу когда-то прозорливо написал Высоцкий: «Развитие там идет не по спирали, а вкривь и вкось, вразрез, наперерез». Невозможно снять про то, как абрикосовая дала пену, и в воздухе запахло парикмахерской. А когда читаешь, то ведь в носу-то щекочет. Тем, кто читал, любопытно смотреть. Может быть тем, кто смотрит, захочется прочитать. Последние материалы по теме:
См. также:
|
c 2004 Радио Свобода / Радио Свободная Европа, Инк. Все права защищены
|