Мы переехали!
Ищите наши новые материалы на SvobodaNews.ru.
Здесь хранятся только наши архивы (материалы, опубликованные до 16 января 2006 года)

 

 Новости  Темы дня  Программы  Архив  Частоты  Расписание  Сотрудники  Поиск  Часто задаваемые вопросы  E-mail
15.10.2024
 Эфир
Эфир Радио Свобода

 Новости
 Программы
 Поиск
  подробный запрос

 Радио Свобода
Поставьте ссылку на РС

Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
 Liberty Live
[27-10-05]

Ярослав Гашек – человек и памятник

Елена Воронцова, Иван Толстой, Алексей Цветков

В пражском районе Жижков открылся памятник Ярославу Гашеку. Скульптура представляет собой коня, скрещенного, вросшего в стойку бара с бюстом писателя сверху. Гашек одно время жил в этом районе, и, по существующей легенде, там и начал писать своего "Швейка". Европейской славе писателя в большой степени способствовал литературный критик Макс Брод.

Ярослав Гашек родился в 1883 году в семье учителя в Праге. В тринадцать лет он лишился отца, с пятнадцати – работал в аптеке. Позднее ему удалось получить образование – он окончил коммерческое училище, но карьера банковского служащего Гашека не привлекала: начало двадцатого века не располагало к последовательному планированию жизни. Подобно своему герою, бравому солдату Швейку, писатель исходил пешком всю Австро-Венгерскую империю. Воевал на фронтах Первой мировой, сдался в плен, в России вступил в коммунистическую партию, жил на Волге, в Сибири. Статьи и фельетоны «на злобу дня», написанные им на русском языке с 1916-го по 20-й годы, составили два увесистых тома. Это, и еще то, что его зыбкие политические взгляды можно было истолковать как вполне большевистские, обеспечило ему популярность в России. По замыслу автора, события незавершенного романа о солдате Швейке должны были получить продолжение в России же. На рекламных плакатах, которыми весной 1921 года Гашек оповещал публику о предстоящем появлении первых глав романа, его заглавие было: "Похождения бравого солдата Швейка во время мировой и гражданской войны у нас и в России".

Вернувшись домой, Гашек вел скитальческую жизнь литературного подёнщика: юмористические рассказы, фельетоны. Современники отмечают его единственную страсть – к обильной еде и кружке с пивом. Гашек умер в 1923 году, в возрасте сорока лет, от цирроза печени.

Среди чехов Гашек был известен, хотя относились к нему настороженно: российско-коммунистическое прошлое сказывалось. Между тем немецкоязычному читателю в Германии, Чехии и Австрии творчество Гашека стало известно только после его смерти. Первый перевод «Швейка» на немецкий сделала Грета Райнер спустя три года. Однако, ещё ранее, в 1921, немецкоязычный литератор Макс Брод, увидев инсценировку «Швейка» в пражском театре «Адриа», пишет восторженную статью в газете Prager Abendblatt.

Брод, к чьему суждению тогда прислушивался в пражских артистических кругах буквально каждый, пишет, что Гашеку удалось «создать персонаж, одновременно являющийся своеобразной личностью и определенным типажом». Критик сравнивает солдата Швейка с Санчо Пансо и завершает рецензию такой фразой: «Человек добр? Нет, это кажется неправдоподобным. Но зритель покидает театр с абсолютной уверенностью в том, что человек – непобедим».

Эрвин Пискатор, театральный режиссер и коммунист по убеждениям, поставивший, например, «На дне» Горького, 1927-м году основал в Берлине свой «Политический театр». Он приглашает драматурга Бертольда Брехта для совместной инсценировки «Похождений бравого солдата Швейка».

Пискатор был убежденным коммунистом, и его понимание «Швейка» отличалось от прочтения романа Бродом. Режиссёр хотел изобразить солдата Йозефа Швейка революционером, маленьким человеком, активно и сознательно восстающим против системы. Брод был категорически не согласен с такой интерпретацией. По его словам, Швейк был «пацифистом от глупости».

Пьеса, которую в результате играли в берлинском театре, была далека от версии, подготовленной Бродом. Была даже выдумана концовка – «Швейк на небесах», чего не было в книге. Брод был всем этим сильно уязвлен.

Наконец в 31-м году было достигнуто соглашение, по которому пьесу сыграют в Праге по сценарию, написанному Бродом и Райнманном. Спектакль проходит с большим успехом, однако исполнитель роли Швейка Палленберг по ходу игры вставляет множество произвольных реплик, что вызывает новую критику со стороны Брода. Он публично отказывается от того, чтобы его имя было связано со спектаклем, и привлекает к делу своего адвоката.

В Советском Союзе тоже вовсю использовали образ солдата Швейка. В годы Второй мировой войны советские сатирики сочиняли новые приключения Швейка, которого играл, в частности, Игорь Ильинский, где тот одурачивает гитлеровских офицеров, сражается с ними и даже предсказывает самоубийство Гитлера. Подобные вещи, конечно, немыслимы у настоящего, сторонящегося любого политического высказывания Швейка – но, видимо, такова судьба воистину популярных героев, что им приходится выполнять в народном творчестве самые невероятные вещи.

Исследователи настойчиво пытаются установить личность прототипа бравого солдата. Одни утверждают, что Йозеф Швейк был пекарем и жил в районе Винограды, по другим сведениям – он был сыном владельца трактира «У чаши». В любом случае, Ярослав Гашек мог встретиться в жизни с человеком по имени Йозеф Швейк, и тот впоследствии мог даже прочитать первые рассказы Гашека о солдате Швейке. Можно с уверенностью сказать, что персонаж этот растворен в народе.


Последние материалы по теме:


См. также:

  • Последние новости на тему "Культура"
  • Программы, посвященные событиям культуры


  • c 2004 Радио Свобода / Радио Свободная Европа, Инк. Все права защищены