Мы переехали!
Ищите наши новые материалы на SvobodaNews.ru.
Здесь хранятся только наши архивы (материалы, опубликованные до 16 января 2006 года)
21.12.2024
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
[23-10-03]
Третий московский международный фестиваль "Биеннале поэтов"Программу ведет Андрей Шарый. Участвуют: обозреватель Радио Свобода Елена Фанайлова, поэты Евгений Бунимович и Светлана Кекова. Андрей Шарый: В Москве открылся третий международный фестиваль "Биеннале поэтов", который проходит под девизом: "Смещение пространства. Русское поэтическое зарубежье". На фестивале уже объявлен лауреат премии "Москва-Транзит". Им стал известный поэт Бахыт Кенжиев, живущий в Канаде. Над темой работала моя коллега Елена Фанайлова: Елена Фанайлова: Фестиваль проводится раз в два года. Его главная идея - поэзия без границ и столичного литературоцентризма. Так, прошлый фестиваль назывался звезды русской провинции, а о том, как возник нынешний, рассказывает главный организатор фестиваля, поэт, преподаватель, депутат Московской городской думы Евгений Бунимович: Евгений Бунимович: Сначала возникла эта идея на международных поэтических встречах, где я обнаружил, что действительно сегодня поэты очень часто живут, по крайней мере, не там, где привыкли слышать тот язык, на котором они пишут. И перемещение такое глобальное происходит вообще, а у поэтов, которые всегда были более безбытны, более, чем другие - еще в большей степени. Каждую минуту я находил тому подтверждение. Когда мы сейчас были во Франкфурте, на ярмарке, выяснилось, например, что Дмитрий Александрович Пригов в прошлом году открывал программу Литвы. Из этого - идея смещения пространства в самых разных пониманиях, не только в географическом понимании, конечно, вот это смещение языков, смещение пространств, которое сегодня очевидно происходит, и оттуда уже возникло, конечно же. русское поэтическое зарубежье, как очевидный, так сказать, образ этого самого смещенного сегодня пространства, потому что мне кажется. что границы России - это не те места, где стоят пограничники с соответствующими собаками и тем, что положено, а границы России - это границы влияния русской культуры, русского языка, это там, где еще сегодня пишут по-русски, особенно пишут стихи, потому что стихи сегодня - это самый живой, самый сегодняшний язык. Елена Фанайлова: Евгений Абрамович, какими людьми, какими поэтами, которых вам удалось привести на фестиваль, вы больше всего гордитесь? Евгений Бунимович: В Москву приезжал в рамках нашего Биеннале Шеймус Хини, лауреат Нобелевской премии, замечательный ирландский поэт, но это совершенно отдельный вечер, это отдельная встреча. А сегодня как раз вот те, кто сегодня вдруг возник на слуху. Вот, например, Ян Лянь, китайский поэт из Лондона, но при этом он гражданин Новой Зеландии, и надо сказать, что Новая Зеландия им гордится, и он номинирован на Нобелевскую премию. И те молодые поэты, которые приехали из русского поэтического зарубежья, мы даже, может, знаем какие-то их строчки, но почти никогда не знаем в лицо. Это то, что мы называем "поэты-билингво", это те ребята, которые произошли из русских семей, но которые, может, уже родились обычно в США, или приехали в самом раннем детстве. Поэтому пишут они, в основном, по-английски, являются частью, безусловно, английской литературы, но их русские корни, ощущение русского языка, русской поэзии, безусловно, сказывается. Елена Фанайлова: О главном человеке нынешнего фестиваля Биеннале, о Бахыте Кенжиеве, лауреате большой премии "Москва-Транзит" говорит лауреат прошлого фестиваля поэт Светлана Кекова: Светлана Кекова: Я бы определила его отношение к жизни и к поэтическому слову, как служение и любовь. Он действительно смиренный слуга поэтического слова, но он и его хозяин. В каком-то смысле я бы сказала, что это один из последних романтиков в русской поэзии ХХ, и вот уже начала XXI века. Второе слово, которое, мне кажется, связано не только с его отношением к поэзии, но и отношением к поэтам, людям, в частности, это слово любовь. Бахыт - это такое редкое явление, не только поэтическое, но и человеческое. Он всегда прислушивается к голосам других. Он любит творчество других поэтов, что, надо сказать, не так часто встречается в нашей жизни. И это поэты разных поколений. Любовь, как сказано, в 13-й главе послания Апостола Павла к коринфянам, долго терпит, милосердствует, не завидует, не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не мыслит зла, не раздражается, не радуется неправде, радуется истине. Я, конечно, цитирую не точно, но вот это свойство любви, это качество любви к миру, к людям и к поэзии, это то необыкновенное качество, которое особенно отличает поэта Бахыта Кенжиева и его музу. Елена Фанайлова: Фестиваль "Биеннале поэтов" проводится в московских поэтических клубах и литературных музеях до конца недели. Последние материалы по теме:
См. также:
|
c 2004 Радио Свобода / Радио Свободная Европа, Инк. Все права защищены
|