Мы переехали!
Ищите наши новые материалы на SvobodaNews.ru.
Здесь хранятся только наши архивы (материалы, опубликованные до 16 января 2006 года)

 

 Новости  Темы дня  Программы  Архив  Частоты  Расписание  Сотрудники  Поиск  Часто задаваемые вопросы  E-mail
29.3.2024
 Эфир
Эфир Радио Свобода

 Новости
 Программы
 Поиск
  подробный запрос

 Радио Свобода
Поставьте ссылку на РС

Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
 Liberty Live
[13-04-05]

Сегодня в Америке. Кандидатура посла США в ООН. Торговый дефицит и экономика. Некоторые штаты пытаются узаконить английский язык

Юрий Жигалкин: Споры о кандидатуре посла США в ООН. Угрожет ли рекордный торговый дефицит экономическими потрясениями? Узаконить английский язык пытаются некоторые штаты. Об этом - в рубрике «Сегодня в Америке».

Имеет ли право человек, скептично отзывавшийся об ООН, стать представителем США в этой организации? В американских политических кругах продолжаются шумные споры вокруг кандидата на пост посла США в ООН Джона Болтона. Эти споры проявились в полную силу во время слушаний, которые сейчас проходят в сенатском Комитете по иностранным делам. С подробностями - Ян Рунов.

Ян Рунов: Либеральные политики называют заместителя Госсекретаря США 56-летнего Джона Болтона, возглавлявшего в Госдепартаменте Бюро по разведке и по контролю над вооружениями, одной из самых спорных кандидатур на пост официального представителя в ООН и удивляются, почему президент Буш предпочёл выдвинуть именно его. Оппоненты подчёркивают, что Болтон не может работать в ООН, поскольку является самым непримиримым критиком её, а сторонники видят в этом как раз положительную сторону: такой человек своей критикой ускорит процесс реформирования ООН.

Вот что говорит о Джоне Болтоне научный сотрудник вашингтонского фонда «Наследие» Бретт Шейфер.

Бретт Шейфер: Критики Болтона называют его кандидатуру спорной потому, что он прямой и откровенный человек, что у профессиональных, так сказать, «карьерных» дипломатов не всегда считается положительным качеством. Не всем нравится, что Болтон прямо указывает на неэффективность ООН. В то же время Болтон считает, что эта организация - важный инструмент международной дипломатии и его необходимо сохранить. Высказываемая им критика сделала Болтона в какой-то степени непопулярным. Но я думаю, что такая «недипломатичная» откровенность, порой, необходима, если мы хотим реформировать организацию.

Ян Рунов: 8 сенаторов-демократов - членов Комитета по иностранным делам - выступают единым фронтом против кандидатуры Болтона. Хотя республиканцев в комитете большинство - 10, но если всего один из них пересечёт партийную линию и поддержит точку зрения демократов, Болтон не станет главой делегации Соединенных Штатов в ООН. Колеблющийся сенатор-республиканец из штата Род Айленд Линкольн Чафи получил заверения от госсекретаря Кондолизы Райс, что Болтон в случае его избрания будет строго следовать курсу администрации, а не диктовать его. Но даже оппоненты, опасающиеся, что Джон Болтон - человек слишком жёсткий, не всегда дипломатичный в своих высказываниях, понимают: в организации, где заседает 191 государство, нужен такой представитель США, который не боится противостоять подавляющему большинству и умеет настоять на своём.

Примером того, насколько тщательной оценке подвергается личность будущего представителя США в ООН, являются обвинения в адрес Болтона, который вроде бы намеревался уволить двоих аналитиков Госдепартамента за то, что те, по его мнению, слишком поверхностно оценили попытки Кубы создать собственное биологическое оружие, а также наращивание вооружений в Иране и в других странах. Сам Болтон утверждает, что не собирался никого увольнять, он просто сказал этим сотрудникам, что больше не доверяет их оценкам.

Председатель сенатского комитета по иностранным делам Ричард Лугар надеется, что голосование состоится в четверг 14 апреля, после чего кандидатура Болтона должна быть одобрена большинством всего сената.

Юрий Жигалкин: Во вторник стало известно о том, что дефицит внешней торговли США достиг в феврале рекордной суммы - 61 миллиарда долларов, вопреки надеждам на то, что слабый доллар поможет американским экспортерам. Это упорное увеличение дефицита торговли и внешнего долга страны было встречено тревожными комментариями экспертов, опасающихся, что такая тенденция чревата дальнейшим падением доллара и замедлением экономического роста. Однако мой собеседник Дэниэл Грисволд, известный экономист, сотрудник вашингтонского Института Кейто, считает, что эти страхи преувеличены.

Дэниэл Грисволд: Дефицит торговли - по большому счету, проблема политическая. Политики видят, что страна покупает больше, чем продает, и начинают набирать очки, говоря об опасности импорта и потере рабочих мест в отечестве. Однако с макроэкономической точки зрения особой опасности в дефиците торговли нет. Этот дефицит - отражение оптимизма американцев, ощущающих подъем экономики и готовых расходовать деньги на импортные товары, и оптимизма экспортеров, готовых принимать доллары и тем самым финансировать американскую экономику.

Юрий Жигалкин: Господин Грисволд, однако некоторые уважаемые экономисты предупреждают, что дефицит внешней торговли чреват дальнейшим падением доллара и даже коллапсом американской валюты, если иностранные крупные держатели решат, например, что доллар дольше невыгоден.

Дэниэл Грисволд: Естественно, существуют негативные последствия ослабления доллара. Цены на импорт поднимаются, что сильно отражается на американском потребителе, продолжительное падение валюты в самом деле может подорвать доверие инвесторов к американским ценным бумагам, что будет пагубно для экономики, но пока нет никаких признаков проявления таких тенденций. Наоборот, рост американской экономики превращают ее в самый перспективный из западных стран объект иностранных инвестиций. Помимо всего прочего, нужно помнить, что дефицит торговли - нормальное явление. У нас, например, постоянно был дефицит торговли с Европой со времени гражданской войны до Первой мировой войны и довольно часто - в последние десятилетия, а преуспевающая Австралия, например, импортирует больше, чем экспортирует, последние двадцать лет.

Юрий Жигалкин: Хорошо, если за судьбу американской экономики пока тревожиться не приходится, то что можно сказать о судьбе доллара?

Дэниэл Грисволд: Вы знаете, всякий, кто берется предсказывать колебания доллара в течение месяца или года, вряд ли знает, о чем говорит. Курс валют определяется рынком, который исключительно чуток к явлениям, которые предугадать попросту невозможно. Что может оздоровить американскую валюту - уменьшение бюджетного дефицита. Так что американским политикам, думаю, стоит озаботиться тем, как уменьшить государственные расходы, вместо того, чтобы вмешиваться в рыночные процессы ради борьбы с дефицитом торговли.

Юрий Жигалкин: О том, чем может грозить США рекордный дефицит внешней торговли, говорил экономист, сотрудник Института Кейто Дэниэл Грисволд.

В этой части рубрики «Сегодня в Америке» - коротко - о новостях дня и о том, почему так трудно узаконить английский в качестве официального языка в США.

Во вторник Нью-Йоркская прокуратура предъявила обвинения в подготовке террористических актов в Нью-Йорке, Нью-Джерси и Вашингтоне трем британским гражданам, выходцам из арабских стран. Они обвиняются в проведении длительного наблюдения за четырьмя финансовыми учреждениями, в составлении их подробных планов, иными словами - в проведении террористической рекогносцировки по заказу "Аль-Каиды". Эти четыре учреждения - штаб-квартира Всемирного банка в Вашингтоне, Нью-Йоркская биржа и здание "Ситибанка" в Нью-Йорке, а также штаб-квартира финансовой фирмы "Пруденшл" в Ньюарке. Из обвинительных документов следует, что на подозреваемых удалось выйти благодаря документам, содержащимся в памяти компьютера, взятого на явочной квартире "Аль-Каиды" в Пакистане. Именно там нашли снимки и подробные описания четырех зданий в Соединенных Штатах, а затем спецслужбы вышли на их авторов. Эта тройка обвиняемых была арестована в Великобритании, где им также предъявлены обвинения в терроризме. Представители ФБР ничего не сообщили о том, как далеко зашел план взрыва штаб-квартир финансовых гигантов, но угроза выглядела настолько реальной, что в августе прошлого года в городах, интересовавших обвиняемых, была объявлена повышенная террористическая тревога.

Оформление федеральных налоговых деклараций настолько обременительное и неприятное занятие для американцев, что 49 процентов опрошенных предпочли бы визит к стоматологу заполнению бесчисленных строчек налоговых форм. Об этом стало известно из опроса, результаты которого обнародованы лишь за день до 15 апреля - крайнего срока отправки налоговых документов за прошлый год. Подавляющее большинство американцев громко сетует на сложность процесса высчитывания своих налогов, они даже вынуждены прибегать к услугам профессиональных бухгалтеров, однако они против отмены многочисленных налоговых льгот, которые сильно затрудняют процесс подсчета. Результаты опроса показывают, что страна готова к налоговой реформе, но в обществе полное разногласие относительно ее сути. Большинство не согласно ни с единым для всех уровнем налогов, ни с сокращением подоходного налога и введения налога на продажи. А других идей, кажется, в Вашингтоне пока нет.

Имеет ли английский язык право на звание государственного в Соединенных Штатах? Судя по Конституции страны, нет. Но многие американцы, обеспокоенные тем, что массовая иммиграция меняет англо-саксонскую ментальность страны, разобщает общество, пытаются использовать английский язык в качестве объединяющей силы, пытаясь узаконить его, что называется, через "заднюю дверь". Штат Западная Вирджиния только что провозгласил английский государственным языком штата. Слово - Владимиру Морозову.

Владимир Морозов: Новый закон содержал широкий круг вопросов. Несколько строк об английском языке вписали в ту его часть, где говорилось о работе парков. В параграфе, где объясняли, как парковые начальники должны вести свою канцелярию, было записано, что «английский должен быть официальным языком штата». Общественность тут же поставила законодателей на место.

Житель Западной Вирджинии: Предложение, чтобы английский стал официальным языком штата, вызвано чувством ксенофобии. Некоторые господа не хотят смириться с тем, что в нашей стране живут люди разных национальностей.

Владимир Морозов: Американский союз "За гражданские свободы" заявил, что новый закон - это дискриминация против иммигрантов. Хотя никто никого не ущемляет. Да, власти штата должны вести свою документацию на английском языке, но ведь и раньше никто не составлял ее на китайском или на венгерском. Некоторые восприняли новый закон как заговор темных сил.

Билл: По-моему, это просто уловка Республиканской партии, чтобы отвлечь внимание людей от каких-то более важных вопросов.

Владимир Морозов: США - страна иммигрантов. И американцы стараются относиться к вновь приезжим как можно любезнее. Хотите, чтобы в американской школе ваших детей учили на испанском? Пожалуйста! Но если вы не против, то мы станем их немного учить еще и английскому. Кто-то считает, что двуязычное образование мешает детям иммигрантов быстрее освоить английский и ограничивает их возможности получить хорошую работу. Но заставлять учить английский никто не решается. Мы в свободной стране.

Энн: Когда мой прапрадед приехал в сюда из Италии, он гордился, что стал американцем, старался выучить язык. А теперь люди хотят говорить на языке страны, из которой приехали. А как насчет единства Америки? По-моему, мы должны сказать вновь прибывшему: мы тебе поможем, но и ты сам должен сделать усилие и выучить язык.

Владимир Морозов: Похоже, что так думают немногие. Когда несколько лет назад выходцы из стран Латинской Америки стали самым большим в США национальным меньшинством, получила популярность такая шутка: пожалуйста, говорите по-испански, вы же в Америке!

Юрий Жигалкин: О попытках узаконить английский язык в США рассказывал Владимир Морозов.

Во вторник американская индустрия звукозаписи прибегла к необычной акции: она вчинила тысячу судебных исков в судах десяти стран. Она преследует компьютерных пиратов, незаконно записывающих музыку с Интернета. Что популярно у воров? Как выясняется, первая по спросу песня Мэраи Карей «Подобно тому».


Последние материалы по теме:


См. также:

  • Последние новости на тему "США"
  • Специальные программы, посвященные Америке и американской политике


  • c 2004 Радио Свобода / Радио Свободная Европа, Инк. Все права защищены