Мы переехали!
Ищите наши новые материалы на SvobodaNews.ru.
Здесь хранятся только наши архивы (материалы, опубликованные до 16 января 2006 года)

 

 Новости  Темы дня  Программы  Архив  Частоты  Расписание  Сотрудники  Поиск  Часто задаваемые вопросы  E-mail
19.4.2024
 Эфир
Эфир Радио Свобода

 Новости
 Программы
 Поиск
  подробный запрос

 Радио Свобода
Поставьте ссылку на РС

Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
 Человек Дня
[24-09-04]

Ник Кейв

Андрей Шарый: Человек дня Радио Свобода 24 сентября - рок-музыкант, поэт и писатель Ник Кейв, который в эти дни дает концерты в Москве. К приезду Кейва в Россию издательство "Ультракультура" выпустило в свет последнюю книгу Кейва, сборник "Чернильный король".

Ник Кейв родился в 1957 году в пригороде Мельбурна. Учился на художественном отделении Колфилдского университета в Мельбурне. После переезда в Лондон вместе с гитаристом Миком Харви образовал группу "Birthday Party", затем в Западном Берлине играл в группе "The Bad Seeds". В конце 80-х годов переехал в Бразилию, затем вернулся в Лондон, где живет до сих пор вместе с женой и двумя сыновьями. Снялся в нескольких фильмах, самый известный из которых - "Небо над Берлином". В 1989 году выпустил первый роман - "И узре ослица ангела Божия".

О человеке дня РС Нике Кейве говорит переводчик его книг, главный редактор издательства "Ультракультура", рок-поэт Илья Кормильцев.

Илья Кормильцев: Музыкальное творчество для него основное, все остальное надо воспринимать через перспективу его как музыканта, конечно.

Центральная идея его творчества - это романтическая идея богооставленности, человек, как падший ангел. У него такой пушкинский путь, условно говоря, то есть от романтизма такого скандального, может быть, не игривого, а скорее мрачного, от мрачного такого демонического романтизма он двигался в сторону прозрачности, печали такой очень исповедальной. Его последний альбом - это он уже чувствует себя таким шансонье, поет грустные песни о любви, о страдании. У него вообще очень библейское творчество, очень сильно пронизано духом Ветхого Завета, что, собственно говоря, он в своих лекциях, публичных статьях неоднократно отмечал, что для него псалмы - это главный источник того, что он делает.

У него очень изощренная, очень сложная для перевода и изысканная стилистика. Это, в первую очередь, такой героиновых бред, воплощенных в очень образованных литературных формах, скорее, его нужно ставить в одну колоду с каким-нибудь классическим декадентством конца 19-го начала 20-го века. Это нереалистическая литература.

Он очень литературен. Он из культурной семьи вышел, очень начитанный мальчик. Он имеет тесную связь с очень многими жанрами англо-американской литературы, с какой-то эстетикой готической, южной готики американской, хотя он вырос в Австралии. Он достаточно сложен в русском контексте. Я думаю, что благодаря тому, что Кейв популярен как поп, через него больше начнут интересоваться какими-то сложными формами выражения.


Последние материалы по теме:


c 2004 Радио Свобода / Радио Свободная Европа, Инк. Все права защищены