Оглавление
Поиск Эфир Сотрудники Архив Программы Новости
Радио СвободаРадио Свобода
Кризис
Террор
Кавказский кризис
Косовский кризис
Российские деньги
Выборы в России
Мнения читателей и слушателей
Архив
Российские информационные империи
Пушкину - 200 лет
Правительственные кризисы в России
Карта сервера и поиск по материалам Русской Службы
Информация об использовании материалов Русской Службы

12-04-99

Programs - Continent Europe
Ведущие Елена Коломийченко и Джовани Бенси

Джованни Бенси:

В пасхальные и выходные дни продолжалась бомбардировка самолетами НАТО стратегических объектов в Югославии.

Елена Коломийченко:

Не прекращается также трагедия косовских албанцев, десятками тысяч покидающих свою страну, чтобы спастись от насилия югославских войск.

Джованни Бенси:

Россия пыталась найти дипломатический выход из создавшейся ситуации, но безуспешно.

Елена Коломийченко:

Югославия просится в Союз России и Белоруссии.

Джованни Бенси:

Президент Слободан Милошевич по-прежнему отказывается впустить в Косово международные миротворческие войска.

Елена Коломийченко:

Мнение европейской прессы и пропаганда в средствах массовой информации.

Православный мир в минувшие дни отмечал Пасху, праздник не только Воскресения Христова, но мира и любви. Однако для миллионов людей на Балканах, в Сербии и когда-то ее автономном крае Косово, по-прежнему идет война. По стратегическим объектам в Белграде, Новом Саде, Нише, Приштине, Подгорице и в других городах Югославии НАТО наносит с воздуха сокрушительные удары. Президент Слободан Милошевич сделал вид, что хочет пойти на компромисс. Он предложил, чтобы НАТО прекратил полеты в обмен на обязательства Сербии прекратить операции против Освободительной армии Косово (ОАК)- вооруженной организации албанских сепаратистов.

Джованни Бенси: Однако это предложение не устраивает НАТО, который поставил весьма четкие условия: Милошевич не только должен вывести свои войска, но и разрешить международному контингенту въезд в Косово, обеспечивающему исполнение договоренностей, достигнутых в Рамбуйе, под Парижем. По мнению Запада, если не будет этого контингента, то не будет и гарантий соблюдения самих договоренностей, подписанных теперь только албанской стороной. Именно из-за этой статьи о международных войсках разъединения сербы отказались поставить подпись на документе.

Елена Коломийченко:

Бомбы, сброшенные самолетами НАТО, нанесли большой ущерб военной инфраструктуре Югославии. В то же время на границе Косово с Албанией и Македонией разыгрывается гуманитарная трагедия беженцев. Югославская армия в Косово, под предлогом борьбы с косовской освободительной армией (ОАК) изгнала из домов десятки тысяч албанцев. Они направились к границам двух названных государств, но положение их отчаянное. Многие беженцы, которые смогли взять с собой только самое необходимое, нашли временный приют, но большинство так и не устроились по-человечески. На аэрофотоснимках, снятых над Косово, видны детали, указывающие на наличие братских могил. К тому же, между сербскими войсками и бойцами ОАК, обосновавшимися на албанской территории, завязались перестрелки.

Джованни Бенси:

В Западной Европе началась кампания помощи албанским беженцам. Международный Красный Крест и другие гуманитарные организации собирают продовольствие и одежду и отправляют их в лагеря беженцев, прежде всего в Албании, где распределительные пункты установили, в частности, итальянские военные.

В то же время есть трагедия в трагедии. На минувшей неделе македонцы "молниеносной" ночной операцией собрали тысячи беженцев, стоявших на границе, и отправили их отчасти внутрь страны, отчасти в Албанию.

В то же время, на территории Косово войска заставили десятки тысяч беженцев, ожидавших очереди перейти в Македонию, вернуться обратно - неизвестно куда. Город Приштина пустует. Неизвестно что случилось с людьми.

Есть предположения, что сербские военные распределили беженцев по стратегическим объектам, с целью создать "человеческий щит" на случай бомбардировок.

Белградский парламент, по предложению правительства, принял подавляющим большинством голосов решение о присоединении Югославии к Союзу России и Белоруссии. Никто из депутатов не проголосовал "против", только шесть воздержались. Об этом предложении, по поручению президента Слободана Милошевича, спикер Госдумы Геннадий Селезнев говорил на минувшей неделе с Борисом Ельциным. Министр иностранных дел Игорь Иванов приветствовал решение Белграда, но добавил, что оно не может быть сразу осуществлено. Мы связались по телефону с проректором Московского государственного института международных отношений (МГИМО) Андреем Загорским.

Андрей Загорский:

Сама идея Союза Республики Югославия, России и Белоруссии не новая. Она принималась парламентариями достаточно давно и выдвигалась в качестве политической идеи. Сейчас интерес югославской стороны к ней, видимо, возрос с точки зрения маневрирования Милошевича в условиях военного противостояния НАТО. С российской стороны она продвигается теми, кем продвигалась и ранее. В частности, спикером Государственной Думы Геннадием Селезневым, коммунистической фракцией в Думе. Но как раньше отмечал президент Ельцин, эта идея сама по себе мало реальна, она не может быть быстро реализована. Это политический пузырь, от которого постепенно начинают отходить в России, в том числе и Селезнев.

Я не думаю, что это будет иметь большое международное значение, это некий временный пузырь, который появился на фоне югославского кризиса. По мере развития ситуации, этот пузырь тоже будет исчезать.

Джованни Бенси:

Венгерская таможня остановила на венгерско-украинской границе российскую автоколонну в выходные. Проблема была решена в понедельник. В чем было дело? На грузовиках находился в основном гуманитарный груз для Югославии. По мнению венгерских властей, некоторые грузовики могли быть использованы и в военных целях. Кроме того, они везли в Югославию горючее, то есть товар, подпадающий под эмбарго ООН. Из этого инцидента возник российско-венгерский конфликт. В Будапешт вылетел министр по чрезвычайным ситуациям Сергей Шойгу. Из венгерской столицы, прямо с места пресс-конференции Шойгу, отвечает на наши вопросы

Золтан Виг:

Елена Коломийченко:

Итак, Золтан, кризис позади. Грузовой конвой с гуманитарной помощью может продолжать свой путь. Но почему венгерская сторона запрещала продвижение грузовиков в Югославию?

Золтан Виг:

Конвой Русской православной церкви и московской мэрии подъехал к венгерской государственной границе вчера и там был задержан. Как мне сказали ответственные лица, первая половина грузовых машин уже прошла через таможню, когда венгерские офицеры заметили, что пять грузовиков типа КАМАЗ забронированы. То есть, водитель сидит в кабине с пуленепробиваемыми стеклами. В машине есть так называемые бойницы для автоматов. Эти машины задержали. Но без них конвой дальше поехать не хотел. Поскольку на более низких уровнях проблему было невозможно решить, в Будапешт прибыл Сергей Шойгу, министр по чрезвычайным ситуациям Российской Федерации.

Елена Коломийченко:

Я хочу уточнить, проблема возникла только с машинами с бронированными кабинами, или машины, перевозившие топливо, тоже не могли ехать дальше?

Золтан Виг:

Согласно венгерским законам, только ограниченное количество топлива можно ввозить транзитом. Но я думаю, что эту проблему можно был более-менее легко разрешить, потому что российский конвой согласился платить взятку. Сумму, конечно, не раскрыли.

Елена Коломийченко:

Повлияли ли довольно резкие заявления министра иностранных дел России Игоря Иванова в адрес Венгрии? Он сказал, что промедление в разрешении этого кризиса может привести к серьезным осложнениям отношений Венгрии и России.

Золтан Виг:

Безусловно. Сложившаяся ситуация была чрезвычайно неприятна и для венгерской стороны. Потому что руководство страны, несмотря на то, что Венгрия стала членом НАТО, пытается сохранить нормальные рабочие отношения и с Москвой и, насколько возможно в условиях этого конфликта, с Белградом.

Венгрия должна выполнять все требования соответствующих документов. По венгерской оценке, эти грузовики считаются военной техникой, провоз которой через Венгрию в Югославию, в зону конфликта, запрещен.

Российская сторона считала их не военной техникой, а забронированными грузовиками. Доставлять гуманитарную помощь в зоны конфликта - очень опасная миссия, поэтому это было сделано, чтобы спасти экипаж от случайного обстрела или мин. На модификации было сделано указание - по просьбе верховного комиссариата ООН по делам беженцев.

Елена Коломийченко:

Как же удалось достичь компромисса? На каком уровне? Что было предложено в качестве взаимоприемлемых условий?

Золтан Виг:

Я думаю, что приезд министра Шойгу был необходимым элементом достижения компромисса. Вопрос решался только на уровне министров. Компромисс заключается в следующем. Все 5 якобы забронированных грузовиков отправляют обратно в Россию. Груз, который находился на них, будет доставлен резервными не бронированными грузовиками. Кроме того, только 4 танкера с горючим пропускают через Венгрию. Другие 4 танкера останутся на границе или должны уехать в Россию.

Елена Коломийченко:

Какова реакция западных представителей, ныне находящихся в Венгрии? Я имею в виду и дипломатический корпус, и журналистов.

Золтан Виг:

Присутствовавшие западные журналисты с облегчением восприняли новость о достижении компромисса. Все согласились, что надо избежать новых конфликтов с конвоем. Многие сказали, что принято соломоново решение, и высказали надежду, что таких инцидентов в ближайшем будущем не будет.

Джованни Бенси:

В Западной Европе продолжается оживленное обсуждение проблем, связанных с так называемыми этническими чистками в Косово и бомбардировками НАТО в Югославии. Из Парижа Дмитрий Савицкий:

Дмитрий Савицкий:

В первые дни и даже недели балканского кризиса средства массовой информации, европейские и американские, скорее освещали происходящее, чем - обсуждали. И вот теперь, всё чаще и чаще, по радио и на телевидении проходят дискуссии, посвященные Косово и Югославии. Отмечу четыре, имевших место вчера в воскресенье на французском телевидении. В полдень в студии второго национального канала собрались депутаты парламента, журналисты и политики. Общая тенденция: коммунисты и правая оппозиция осуждали правительство за решение начать военные действия против Белграда - БЕЗ предварительного обсуждения в Национальной Ассамблее. Среди коммунистов проснулся, милый их сердцу со времен холодной войны, знакомый публике и по музыке и по словам - антиамериканизм...

Вчера же вечером по информационному каналу LCI выступил министр иностранных дел Франции Юбер Ведрин, который практически ответил на все вопросы, поставленные во время дневной дискуссии. Прежде всего, чтобы успокоить оппозицию и коммунистов, он сказал, что все военные решения принимаются всеми странами участницами военного блока, а не США. Во-вторых он сказал, что Франция видит в России важного партнера и хочет, чтобы Россия приняла большее участие в решение косовской проблемы. Журналисты пытались выяснить: видит ли Орсейская набережная, французский МИД, в риторике Кремля действительные угрозы? Юбер Ведрин ответил, что нет, и объяснил, заявление Ельцина сложностью политического положения в самой России. Тогда журналисты попытались задать вопрос об опасности обострения отношений с Москвой иным путем: Москва предупредила о том, что не стоит преступать "красную линию", вводить войска в Косово. Ответ можно было предугадать: американская сторона, как и натовские партнеры постоянно заявляют о том, что не собираются вводить наземные войска. Абсолютная бархатность ответов Ведрина еще раз доказала великолепие французского языка в вопросах дипломатии.

Более острой была дискуссия двух философов на LCI - Алана Финкелькраута и Режиса Дебре. Они обсуждали антиамериканизм, возникающий в обществе в моменты кризиса. Финкелькраут назвал эту тенденцию - "социализмом разочарованных". Оба философа пришли ко мнению, что новая федеральная Европа должна создать собственную систему обороны, способную предотвращать и гасить европейские конфликты.

К этому же во время дискуссии на Втором канале призывали и депутаты-республиканцы, такие как советник Ширака Пьер Лелюш.

Проблема однако заключается в том, что по данным, опубликованным в журнале Тайм, западноевропейские страны тратят на оборону 174 миллиарда долларов, а США в одиночку - 270 миллиардов; на научно-исследовательские военные цели страны Европы, входящие в НАТО, выделяют 44 миллиарда долларов, а США - 82. Самостоятельно европейцы вряд ли смогли бы даже начать военные операции на Балканах: их военный центр спутниковой разведки в Торрехоне, Испания, до сих пор не способен даже давать круглосуточную информацию о балканском регионе. В данный момент американские спутники держат Балканы в фокусе объективов и информация обновляется каждые 180 минут.

Но, несмотря на то, что многие специалисты считают, что Европе не хватает политической воли и решительности, косовский конфликт, по словам Армана де Декер, президента Западноевропейского союза (ЗЕС), наверняка ускорит создание автономной европейской системы обороны.

И последней полуночной дискуссией была встреча на третьем канале лидера французских крайне правых Жана Мари Ле Пена с журналистами - директором левой Либерасьон, Сержем Жюли, и ведущей - Окрент. Это довольно необычная встреча, так как Ле Пена, дабы не делать ему рекламу, приглашают редко. Но мнение Национального Фронта о косовской ситуации действительно оказалось интересным, точнее - симптоматическим. Ле Пен, как и коммунисты, против бомбардировок Сербии. Он солидарен с Москвой, против которой еще недавно выступал, как ярый антикоммунист. Он считает, что если весь мир ополчился против Милошевича: НАТО, Франция, США и ЦРУ - значит в нем что-то есть... В чем, конечно же, никто не сомневается, включая и косовских албанцев.

Ле Пен не упустил случая и предостеречь французов против полутора миллиарда китайцев и миллиарда индусов. Он так же озабочен следующим вопросом: если расплодившееся магрибское население Марселя потребует отделения от Франции, а Франция не согласится, будут ли американцы бомбить Париж?

Я всегда думал, что политика лучшего всего действует на уровне комиксов. На самом деле, без смеха, так оно и есть...

Елена Коломийченко:

По сообщению ИТАР-ТАСС, Соединенные Штаты, якобы, начали секретные переговоры с руководством Освободительной армии Косово (ОАК) о поставке им спецвооружения для ведения боевых действий против сербов в Косово. Агентство ссылается на английскую газету "Дейли Телеграф" от понедельника 12 апреля. В действительности же дела обстоят несколько иначе. Из Лондона Наталья Голицина.

Наталья Голицина:

В понедельник газета "Дейли Телеграф" опубликовала статью своего военного корреспондента Тима Бутчера под заголовком "Соединенные Штаты начали тайные переговоры о вооружении бойцов косовской освободительной армии". В статье сообщается, что, якобы, США намерены снабдить бойцов ОАК управляемыми противотанковыми ракетами, артиллерией и другим вооружением. Я связалась с автором статьи по телефону и попросила его подробнее рассказать об источниках, из которых он черпал свою информацию.

Тим Бутчер:

Мне трудно их назвать, потому что я боюсь подвести людей. Могу только сказать, что это высокопоставленные военные и дипломатические представители, которые подтвердили то, о чем уже давно подозревали. Факт, что США ведут переговоры с представителями ОАК о возможной поставке ей специального вооружения. Надо сказать, что США намного позитивней отнеслись сейчас к возможности снабжения ОАК оружием, чем это было раньше.

Наталья Голицина:

Где и с кем ведут США переговоры?

Тим Бутчер:

Опять же, чтобы не подвести свои источники, не могу сообщить больших подробностей. Могу только сказать, что переговоры ведутся около 10 дней. Начались они после того, как американские стратеги разочаровались в результатах воздушных бомбардировок Югославии. Они начали сомневаться в том, что воздушные удары смогут заставить пойти югославские власти на уступки. Сейчас ОАК терпит поражение, а исход беженцев из Косово продолжается.

Американцы ищут другие пути решения этой проблемы.

Чего они хотят избежать, так это посылки в Косово собственных сухопутных войск. Так что, если ОАК сможет сделать что-то самостоятельно, США используют эту возможность.

Наталья Галицина:

Не кажется ли вам, что решение о передаче вооружения ОАК принимается все же не на военном, а на политическом уровне?

Тим Бутчер:

Я не думаю, что существует какое-то расхождение между военными и политическими кругами в реализации операции НАТО в Югославии. Само ее проведение было продиктовано чисто политическими причинами. Существует единство между политическими и военными руководителями НАТО.

Наталиья Голицина:

Каким может быть ответный шаг России в свете этих переговоров?

Тим Бутчер:

Российское правительство, видимо, сейчас наблюдает за реакцией партнеров США по НАТО, которая, скорее всего, будет негативной. И лишь затем Россия выступит с протестом. Я не думаю, что позиция Москвы здесь имеет существенное значение. Гораздо важнее позиция таких партнеров Америки по НАТО, как Франция, Италия, и Греция, которые, скорее всего, выступят против такого плана. Париж уже абсолютно ясно дал понять, что будет выступать против этой инициативы.

Все это крайне негативно может сказаться на единстве НАТО. Сейчас Североатлантический союз един в реализации своей акции против Югославии. А если это единство будет нарушено, это создаст серьезную проблему в доведении до конца акций НАТО.

Наталья Голицина:

С просьбой прокомментировать эту статью в "Дейли Телеграф" я обратилась к политическому корреспонденту газеты "Индепендент" в Брюсселе Стивену Касселу.

Стивен Кассел:

Думаю, что следует крайне осторожно относиться к статье в одной только британской газете. На прошлой неделе руководство НАТО опровергло эту информацию в другой статье "Дейли Телеграф", где говорилось о переговорах с Белградом. Так что нужно быть очень осторожным с такой информацией. Скорее всего, эта статья отражает размышления и возможные намерения американских военных кругов, чем какие-то факты.

Наталья Голицина:

И все же, если эта информация подтвердится, каким, на ваш взгляд, может быть следующий шаг российского правительства?

Стивен Кассел:

Решение российского правительства трудно предсказать. На прошлой неделе Кремль выступил с серией дипломатических протестов. Однако в НАТО полагают, что Россия не в такой степени обеспокоена событиями в Югославии, как она это демонстрирует публично. Резкая реакция Москвы, как полагают, была вызвана реакцией внутри России и давлением изнутри. Однако Западу крайне трудно реагировать на все сигналы, исходящие из Москвы.

Наталья Голицина:

Что вы думаете о возможных источниках информации автора статьи в "Дейли Телеграф"?

Стивен Кассел:

Я уверен, что речь идет о каких-то военных источниках, ведь Тим Бутчер - военный корреспондент. Его работа заключается в том, чтобы общаться с военными кругами. Однако здесь есть два момента. Первое - не ясно, насколько высокий пост занимает его информатор. Кто знает, может быть, речь идет о не очень высокопоставленном представителе военных кругов. И второе: любое решение о вооружении косовской освободительной армии должно приниматься не на военном, а на политическом уровне. В политическом отношении такое решение крайне противоречиво, ибо чревато возможным расколом в лагере западных союзников, которые до сего времени были едины. Не думаю, что принятие такого решения может быть легким.

Джованни Бенси:

В югославском кризисе особую роль играет Италия. Она участвует в операциях в Югославии,но ее самолеты не задействованы в бомбардировках. Однако с трех баз НАТО в Италии: Сан Дамиано под Пьяченцей, Авиано и Джоя дель Колле,- отправляется большая часть самолетов Североатлантического союза, совершающих рейды на стратегические объекты в Югославии.

В то же время министр иностранных дел Италии Ламберто Дини чаще, чем другие европейские политики, выступает за быстрое возвращение к переговорам с сербским руководством. На линии Юрий Мальцев из Рима.

Юрий Мальцев:

Все итальянские газеты вот уже более двух недель отводят свои первые страницы косовской проблеме. И при всем их различии почти все они сходятся в признании того, что главный виновник косовской трагедии - Милошевич. Лишь газеты крайне левого направления занимают четкую антиамериканскую и антинатовскую позицию. Ватиканская газета "Оссерваторе Романо" неустанно призывает к миру. Она сразу же откликнулась на объявление Милошевича об одностороннем прекращении огня и назвала это "важным шагом на пути к миру". Но бывший посол Италии в Москве Серджо Романо пишет в "Корьере Делла Сера", что заявление о прекращении огня является ловким политическим маневром, который можно было предсказать. Милошевич использовал первую стадию атак НАТО, чтобы провести широкомасштабную этническую чистку в Косово и теперь перед началом решающей третьей фазы, уже доведя практически до конца эту чистку, объявил о прекращении огня. Зная, что НАТО не признает это достаточным основанием, но предполагая, что значительная часть западно-европейских политиков положительно оценит этот шаг и станет требовать прекращения бомбардировок.

Большое внимание итальянские газеты уделяют и попыткам России положить конец войне в Косово. В передовице "Корьере Делла Сера" читаем: "Русские националисты, коммунисты в Думе мечтают о восстановлении международной роли России. Однако Евгений Примаков, умный и опытный политик, знает, что в условиях экономического и политического маразма нынешней России, она может реально претендовать при данном раскладе сил лишь на роль посредника. Однако, - осторожно замечает газета, - Россия никогда не следовала нашей европейской логике, а двигалась ходом шахматного коня. То есть, когда прямо нельзя - скакнуть боком". О заявлении Ельцина, в котором говорится о возможности вовлечении России в конфликт в случае наземной атаки НАТО и возможности третьей мировой войны. "Корьере Делла Сера" пишет: "Угрозы, сначала произнесенные, а потом опровергнутые, остаются полуугрозами. Москва дает понять Западу, что речь для нее идет гораздо о более важном, нежели о судьбе маленькой провинции Косово".

Елена Коломийченко:

Как воспринимает действия НАТО в Югославии печать тех стран Восточной Европы, которые, в отличие от Польши, Чехии и Венгрии, еще не вступили в НАТО? Например, Румыния. Из Бухареста Николае Труцэ.

Николае Труцэ:

В начале конфликта в Косово румынская пресса почти полностью поддержала позицию правительства, согласно которой, для того, чтобы Бухарест вступил в НАТО, необходимо полностью находится на стороне альянса.

Постепенно, начиная с самой популярной газеты "Адеверул" и некоторых видных политических комментаторов, было создано новое мнение, которое лучше всего отражает отношение румынов к войне в Косово.

Надо сразу подчеркнуть, что практически никто не сомневается, что режим Милошевича совершил и продолжает совершать преступление против албанских жителей Косово. Все согласны, что его надо отстранить. И не только из-за этого, а потому что, он один из последних представителей коммунистической диктатуры. Тот факт, что сербские оппозиционные силы, которые еще недавно вызывали восхищение румын демонстрациями протеста политике Милошевича, сейчас решили отложить борьбу и вместе со своим врагом защищают страну, заставляет Румынию дать новую оценку вмешательству НАТО. По мнению румынской прессы, военные действия НАТО на этот раз - плохо рассчитанный шаг, который привел к негативным результатам и даже тупиковому положению самого НАТО.

С одной стороны, румынская пресса считает, что НАТО дало повод Милошевичу развернуть войну против албанских жителей Косово и полностью изгнать их из Сербии. И вместо наказания Милошевич сейчас приобрел облик героя - защитника страны.

С другой стороны, румыны опасаются, что вмешательство НАТО создает очень опасный прецедент, когда группа государств может провести военные действия против суверенного государства. И все же надо подчеркнуть, что и румыны, и румынская пресса остаются убежденными, что единственный путь для страны - это стать членом НАТО.

Елена Коломийченко:

Вернемся еще раз к историческим истокам конфликта на Балканах. К тому, как складывалось отношение европейской общественности к событиям на полуострове в юго-восточной части европейского континента. С историческим комментарием Кирилл Кобрин.

Кирилл Кобрин:

"Лорд Байрон сошел на берег 5 января, облаченный в военную форму. Надел он ее впервые, подчеркивая значительность момента и, несомненно, желая показать всем, что в Греции он намерен предаться трудам воина".

Этой записью от начала января 1824 года начинается знаменитый дневник доктора Миллингена, описывающий пребывание знаменитого поэта в восставшей против турок Греции. Случай участия и смерти Байрона в балканской войне, быть может, самый яркий из примеров формирования европейского общественного мнения по отношению к проблемам этого региона. Зверства турецких войск в Греции вызвали столь сильное негодование европейцев, что даже правительства Англии, Франции и России, до этого довольно инертные в греческом вопросе, были вынуждены вмешаться в ход событий. Тем временем, на континенте стали повсеместно возникать комитеты и общества фил-эллинов, производившие сбор средств и добровольцев, одним из которых и стал лорд Байрон.

Газеты и журналы были наводнены материалами в защиту греков. Поэты воспевали их победы, а баварский король Людвиг Первый, исповедовавший настоящий культ Греции, посылал на Балканы деньги и офицеров собственной армии. Отрезвление наступило лишь спустя 20 лет, когда вновь созданные балканские государства: Греция, Сербия,- стали дестабилизирующим фактором международных отношений. В 1847 году английский парламентарий Бенджамин Осборн выступил в Палате Общин со скандальной речью, где говорилось буквально следующее: "Я должен заявить, в ходе этих достойных презрения дебатов по поводу поддельной греческой монархии, что, по моему мнению, первоначальный грех заключался в образовании подобной монархии".

С этого времени мнение политиков и общественное мнение на континенте по поводу балканского вопроса совпадет редко. В 1863 году черногорцы пытаются освободить Герцоговину от турецкой власти, газеты Англии, Франции и России живописуют страшную резню, устроенную оттоманскими войсками. А министр иностранных дел Великобритании Палмерстон утверждает, что "черногорские бунтовщики будут наказаны войсками султана при рукоплесканиях Англии". Впрочем, пока речь идет о борьбе христианского населения Балкан и против мусульманской османской империи, и общественное мнение и политики стран Европы скорее склонны видеть борьбу цивилизации против варварства.

Знаменитый английский либерал Уильям Гладстон сочиняет памфлет, осуждающий очередную турецкую резню, на этот раз болгарского населения. Он пишет: "Варварская и сатанинская оргия. Турки - бесчеловечные представители человечества. Ни один преступник в нашей тюрьме, ни один каннибал с Южного моря не может без возмущения слушать этот рассказ. Какой выход? Заставить турок покончить со злодеяниями единственным надежным способом - прикончив их".

Уход турок с Балкан приводит к интересному результату, Кровопролитные конфликты на полуострове продолжаются, только винить уже некого. Европейское общественное мнение в XX веке разделяется. Кому-то нравятся сербы, кому-то греки, а кому-то болгары. И только в последние 10 лет на роль главного балканского злодея, жестокого наследника турок вновь находится претендент - Сербия во главе с Милошевичем. Как невесело пошутил сербский писатель Милорад Павич, сербы сейчас - самый ненавидимый народ в мире. Но вот вопрос: кто для европейцев станет средоточием балканского зла, когда Сербия окончательно оставит в покое своих соседей?

Елена Коломийченко:

Программа "Континент Европа" завершена.

Джованни Бенси:

Всего вам доброго.



ОглавлениеНовостиПрограммыРасписаниеЭфирСотрудникиАрхивЧастотыПоиск
© 1999 Радио Свобода / Радио Свободная Европа, Инк. Все права защищены.
Обратная Связь